点标签看更多好帖

公知贺卫方挑动逆向民族主义,被网民揭穿打脸

[复制链接]

57

主题

-57

回帖

15

积分

新手上路

积分
15
工程部 发表于 2015-5-20 16:17:07 | 显示全部楼层 |阅读模式
保尔·瓦莱里是法国象征派诗人,法兰西学院院士。18日,北大法学院教授贺卫方在微博晒出了瓦莱里评论中国人的一段话,并配上原文的图片。
        
        “我们迷惘地看着这一怪癖的民族。他们既聪明又愚蠢,既软弱又有忍耐心,即懒惰又惊人的勤劳,既无知又机灵,既憨厚而又无比的狡猾,既朴素又出乎常规的奢华……”
        贺卫方称:“其实,这类冲突的特色多半是中国人得势前后的反差。一旦权在手,便奢华、狡诈又愚蠢。”
        
        贺卫方
        
        保尔·瓦莱里
        对此,《北大商业评论》首席编辑鲍迪克指出,图中的那些段话,不是说中国人的,而是写在蒙彼利埃第三大学法学院墙上说法律精神的。
        有网友表示,配图中的文字,如“qu""""il s""""agisse des lois naturelles ou des lois civiles”明明是在说“无论是自然法还是民法”。经观察者网小编查证属实。
        法学教授贺卫方看来并未读懂配图中这段关于法律的文字。
        随后,鲍迪克在微博中表示要为网友“普及常识”,他指出,瓦莱里在1945年就死了,那时得势掌权的是那些民国大师和国民党官员。
        
        “瓦莱里从没来过中国,也无中国朋友。”鲍迪克称,“瓦莱里1871年生于塞特,后来搬到了蒙彼利埃,1890后在巴黎逗留;1894年和96年在英国待了几个月,1933年成为尼斯中部地中海大学的管理人。44年回到巴黎,1945年于巴黎辞世。”
        据网友@丘比特伤心小箭 查证,贺卫方展示的这段译成中文的话,是瓦莱里给中国人的著作写的序言。瓦雷里在序言中表达的意思是,两种文明缺乏深层次的交流,以致于法国中国产生了刻板模糊的印象。
        “哪个民族又不是这样?法国诗人就是真理啊?”对贺卫方借法国诗人的话说事,有网友不以为然。“何必自轻自贱?人类都逃不过‘七宗罪’,难道法国人、美国人、英国人就很高大上吗?”
        还有网友在此重提了法国文学巨匠雨果的一段著名评论:“有一天,两个强盗闯进了圆明园,一个强盗大肆抢劫,另一个强盗纵火焚烧。我们欧洲人是文明人,中国人在我们眼里是野蛮人,这就是文明对野蛮所干的勾当。在历史面前,这两个强盗:一个强盗叫法兰西,另一个强盗叫英吉利。”
        这段文字出自《就英法联军远征中国给巴特勒上尉的信》,巴特勒上尉本想利用雨果的显赫声望,让他为远征中国所谓的胜利捧场,但雨果没有狭隘的民族主义情绪,反而在这封信中强烈地谴责了英法联军火烧圆明园的强盗行径。对号入坐,也挺准滴。

165

主题

-165

回帖

0

积分

新手上路

积分
0
corpse猫 发表于 2015-5-20 16:37:36 | 显示全部楼层
以楼主的逻辑和扣帽子作风,伟大领袖是在污蔑农民,挑动社会阶层矛盾?

19

主题

-19

回帖

6

积分

新手上路

积分
6
壶满天下 发表于 2015-5-20 16:46:21 | 显示全部楼层
有些人凡中必反。