|
立刻说怎么样,费用怎么算,立刻说相比别的在线机构有哪些优势?
最近,网上流行一句话:“感觉身体被掏空”,确实,人在过度劳累的时候会感觉身体超不舒服。那么,外国人怎么用英语喊累呢?除了tired,你还知道哪些表达?立刻说怎么样,费用怎么算,立刻说相比别的在线机构有哪些优势? 1. Dog-tired 中文你会说“累成狗”,呵呵,歪果仁其实也这样说,表示精疲力尽,累得不行。 例:He usually got home at around seven o'clock, dog-tired after a long day in the office. 上了一天的班快要累成狗了,他一般7点钟左右才到家。 2. Worn out Wear out有“穿坏”、“磨损”、“耗尽”的意思,如果是人被“耗尽”了,那说的是让人精疲力竭,相当于be tired out。 例:I'm worn out after a long day's work. 干了一天的活可把我累坏了。 3. Dead on one's feet 这个看上去像“死在自己脚上”的短语,也可以用来形容累到不行。 例:Ann is so tired. She's really dead on her feet. 安实在太累了,她已经精疲力竭了。 4. Run-down 看见这个词是不是感觉整个人都要瘫倒了?这里是形容身体支撑不住了,疲惫不堪了。 例:You look run-down. 你看上去很累。 5. Run out of steam 感觉身体被掏空,也是精力都耗尽了,没有力气了。 例:She'd been talking for two hours and was just starting to run out of steam. 她讲了两个小时了,已经开始觉得没力气了。 语言是博大精深的,想要表达得够地道,就需要我们在平时的交流中多积累。如果你在英语学习中遇到了困难,不妨寻求立刻说英语链接https://www.likeshuo.com/Landing/P/L301?utm_from=pwm170 | |
营业信托是什么意思 营业信托的分类有哪些 营业信托是什么意思 信托新闻网:营业信托是指受托 ...
信托业务介绍 信托业务分类有哪些 信托业务,是指信托公司以营业和收取报酬为目的,以受托人身份承 ...