一、片断的句型(Sentence Fragments):
要确保自己所使用的逗号能串连两个文法正确、意思表达完整的句型,也要小心口语上虽然是两句话,但其实是要用逗号连结的情况。 原始版本: Tests of the Shroud of Turin have produced some curious findings. For example, the pollen of forty-eight plants native to Europe and the Middle East. 修正版本: Tests of the Shroud of Turin have produced some curious findings. For example, the cloth contains the pollen of forty-eight plants native to Europe and the Middle East. 原始版本: Scientists report no human deaths due to excessive caffeine consumption. Although caffeine does cause convulsions and death in certain animals. 修正版本: Scientists report no human deaths due to excessive caffeine consumption, although caffeine does cause convulsions and death in certain animals. 二、拗口的句型(Sentence Sprawl): 有时候我们常常因为中文的「因为...所以...」就直接把Because...so...这类同个「等级」的连接词,用在同一个句子中,或者是连结了过长的句子,这都会让英文读者觉得很疲累。 原始版本: The hearing was planned for Monday, December 2, but not all of the witnesses could be available, so it was rescheduled for the following Friday. [这句话本身文法没有错误,但是阅读起来却十分的拗口不顺] 修正版本: The hearing, which had been planned for Monday, December 2, was rescheduled for the following so that all witnesses would be able to attend. 三、错置的或者是不恰当的修饰(Misplaced and Dangling Modifiers): 要记得你用的修饰句要考进你所要描述的主词,也要确保你的修饰句在讲的那个目标有出现在文章或句子中喔! 原始版本: When writing a proposal, an original task is set for research (这proposal是谁写的?) 修正版本: When writing a proposal, a scholar sets an original task for research. 四、结构不平行(Faulty Parallelism): 1.写作的时候要注意前后的句子所使用的时态、句型都要是一致的2.当你要举例的时候,举的例子要是在同样的结构下才不会让人觉得奇怪,例如早餐有豆浆、油条、蛋饼;跟早餐有豆浆、蛋饼、美式早餐(美式早餐是早餐的类型、但是豆浆跟油条是早餐的项目) 原始版本: The candidateʼs goals include winning the election, a health program, and education. 修正版本: The candidateʼs goals include winning the election, enacting a national health program, and improving the educational system. (因为后面虽然是接三个名词,但是他们前面的动词都不相同,所以要记得把动词放到这个平行结构中) 原始版本: Some critics are not so much opposed to capital punishment as postponing it for so long. 修正版本: Some critics are not so much opposed to sentencing convicts to capital punishment as they are to postponing executions for so long. 五、代名词不清楚(Unclear Pronoun Reference): 使用代名词可以让阅读的人更加轻松易懂,但是如果使用错误或是不够清楚,就会让人觉得很疑惑。 原始版本: Einstein was a brilliant mathematician. This is how he was able to explain the workings of the universe. 修正版本: Einstein, who was a brilliant mathematician, used his quantitative ability to explain the workings of universe. (原先的This 并不知道他指的是什么) 原始版本: Because Senator Martin is less interested in the environment than in economic development, she sometimes neglects it. 修正版本: Because of her interest in economic development, Senator Martin sometimes neglects the environment.(原本的it容易让人搞不清楚是environments 还是economic development) 六、代名词的单复数与名词要一致(Pronoun Agreement): 这是很容易忽略的小地方,代名词的作用是可以让名词可以不用一直重复出现,可是如果单复数没有使用正确的话,很容易会让人疑惑。 原始版本: When a candidate runs for office, they must expect to have their personal life scrutinized. 修正版本: When candidates run for office, they must expect to have their personal lives scrutinized. 原始版本: According to tenets of the “new urbanism,” everyone needs to consider the relationship of their house to the surrounding community. 修正版本: According to tenets of the “new urbanism,” everyone needs to consider the relationship of his or her house to the surrounding community.(前面的everyone 后面可不是接their喔!) 如有essay写作帮助,请访问baydue官方网站:www.baydue.com | |
写作学术文章若能间接引用与主题类似的观念或事物,便可使文章更简洁、减少字数,让读者更容易理解。下列句 ...
一、片断的句型(Sentence Fragments): 要确保自己所使用的逗号能串连两个文法正确、意思表达完整的句型 ...